Кондрина Анна Алексеевна, ОмГУ им. Ф.М. Достоевского, 2 курс
Ее великолепие - не внешность
(Ведь тех, для кого внешность, большинство).
Я никогда бы не познал ту безмятежность
В ее улыбке. Это волшебство...
Тогда ее глаза сияли светом,
Когда впервые встретились мы с ней.
Теперь иначе все. Во взгляде этом
Я не найду ответа холодней.
Не прекращу (пускай, мне это снится)
Любовь во твоем взгляде созерцать.
Я лучше предпочту с тобой томиться,
Чем в радости с другою умирать.
(4 голосов)
Текст стихотворения переосмыслен удачно.