Правовая природа мэш-ап произведений

Фисенко Александр Андреевич
Сибирский юридический университет, РФ, г. Омск

 

На сегодняшний день мэш-ап произведения набрали высокую популярность. Этот стиль используется в любых творческих направлениях (кино, музыка, литература). Не смотря на то, что существует множество доктринальных определений этого направления, легального закрепления оно не получило.  Наиболее подходящим определением, на мой взгляд, является определение мэш-ап в качестве  записанного произведения, состоящего из частей других произведений, которые были объединены воедино[2].

Фактически, произведения  в стиле мэш-ап, как правило, содержат в основе другое общеизвестное оригинальное произведение с добавлением каких-либо новых элементов. Принимая во внимание то, что произведение мэш-ап в любом случае заимствует чужое произведение, возникает вопрос о правомерном его использовании.  Поэтому нельзя не заострить внимание на проблемах потенциального нарушения авторских прав при создании мэш-ап произведений. Изначально указанный стиль развивался в музыкальном сегменте творчества, но со временем получил популярность среди писателей и кинорежиссёров.   

Ярким примером литературного мэш-ап произведения является книга Сэта Грэма-Смита «Гордость и предубеждение и зомби».  Из названия хочется предполагать, что это пародия на оригинальный текст известного произведения Джейн Остин. В таком случае это  являлось бы законным его использованием согласно пункту  4 статьи 1274 ГК РФ, но, ознакомившись с данным литературным произведением или посмотрев его экранизацию, не сложно обнаружить заимствование 80% оригинального произведения.  

Очень часто мэш-ап произведения создаются по истечению сроков охраны авторских прав и переходу заимствованного произведения в общественное достояние. Вышеупомянутое произведение «Гордость и предубеждение и зомби» не является исключением. Произведение Джейн Остин было опубликовано еще в 1813 году[3], но в соответствии с действовавшим на тот момент Статутом Королевы Анны[1], охранялось  только до 1827 года, после чего официально считалось перешедшим в общественное достояние. Произведение «Гордость и предубеждение и зомби» было опубликовано в 2009 году издательством Quirk Books, а, значит,  использование охраняемых элементов произведения и самого произведения в целом осуществлялось,  на первый взгляд, правомерно. 

Согласно Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г., [6, с. 6], участником которой является Российская Федерация, срок охраны имущественных прав автора произведения действует  на все время его жизни и 50 лет после его смерти. Данная норма международного договора предусматривает минимальный срок защиты исключительных прав, более длительный срок, предусмотренный национальным законодательством, не нарушает принцип приоритета норм международного права[12, c. 150]. В соответствии со  ст. 1281 ГК РФ срок защиты исключительного права на произведение действует в течение всей жизни автора и 70 лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Исключительное право на произведение, созданное в соавторстве, действует в течение всей жизни автора, пережившего других соавторов, и 70 лет, считая с 1 января года, следующего за годом его смерти. Но что касается охраны авторства, имени автора и неприкосновенности произведения после смерти автора, то такие права охраняются бессрочно.

Право на неприкосновенность произведения включает в себя запрет на внесение в произведение изменений, сокращений и дополнений, снабжение произведения при его использовании иллюстрациями, предисловием, послесловием, комментариями или какими бы то ни было пояснениями без согласия автора. Как мы выяснили ранее, произведение «Гордость и предубеждение и зомби» - это изменённое произведение Джейн Остин, с добавлением некоторых элементов. А, следовательно, возникает вопрос легальности мэш-апа при его потенциально неправомерном характере.

 Гражданским законодательством предусмотрено не так много форм разрешенного использования чужих плодов интеллектуальной деятельности, например: право на переработку произведения, являющееся одним из способов использования произведения, - одним из правомочий в составе исключительного права (подпункт 9 пункта 2 статьи 1270).

Как разъяснено в Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 23.04.2019 N 10 [11] «право на неприкосновенность произведения (абзац первый пункта 1 статьи 1266 ГК РФ) касается таких изменений произведения, которые не связаны с созданием нового произведения на основе имеющегося». Переработка произведения предполагает создание нового (производного) произведения на основе уже существующего.

Еще один способ легального заимствования –  пародия. Из п. 4 ст. 1274 ГК РФ следует, что пародия является самостоятельным произведением, обладающим всеми его признаками. Одним из признаков является его производность, что характерно и для переработки, но основополагающим критерием является комический характер этого результата интеллектуальной деятельности.

Стиль мэш-ап на первый взгляд можно отнести как к пародии, так и к обычной переработке, но индивидуальность его заключается именно в смешение самостоятельных элементов.  Так как на сегодняшний день законодательством не предусмотрена защита мэш-ап произведений, в ситуации, когда сроки охраны исключительных прав на оригинальное произведение не истекли, остается только доказывать  пародийный характер мэш-ап произведения и незначительную  долю заимствования или же заимствование неохраняемых элементов первоначального произведения, например, идеи.

Так, Люку Бессону пришлось заплатить 85 000 евро Джону Карпентеру, Нику Каслу и компании StudioCanal, которой принадлежат права на фильм «Побег из Нью-Йорка», за нарушение авторских прав[4]. Боевик «Напролом», вышедший в 2012 году, оказался идентичен сюжету в картине Карпентера. Огромное количество сцен боевика дублировали сцены из кинофильма «Побег из Нью-Йорка».  В The Guardian замечали, что «Джон Карпентер вполне может расценивать этот фильм как ремейк своего «Побега из Нью-Йорка». По своей природе такое использование обладает признаками мэш-ап произведения, но, главное отличие заключается в том, что, по сути, Люк Бессон в своем кинофильме не показал ничего нового, он переснял чужую картину. При заимствовании частей оригинального произведения не было добавлено того самого «нового» элемента, которым отличаются меш-ап произведения.  

Наибольшую потребность в закреплении мэш-ап произведений в качестве разрешенной формы свободного использования оригинального произведения испытывают на сегодняшний день музыкальные произведения. Если бы, начиная с первой половины XI века, когда музыкальный звукоряд приобрёл свое графическое повествование в нотах, или с момента  появления невменная нотация, авторы запрещали использовать ту последовательность семи звуков, которую они подобрали первыми, то мы бы жили в тишине. Как отмечал создатель первого в России факультета звукового дизайна Василий Филатов: «Современная музыка перешла от мелодического к тембральному звучанию и большая часть мелодий и фрагментов мелодий многих композиторов уже повторяется из трека в трек».

Интересным примером является громкое обвинение знаменитого композитора Ханса Циммера в плагиате. Автора музыки  167 картин, из которых: «Интерстеллар», «Пираты Карибского моря», «Гладиатор», «Король Лев», «Человек дождя» и т.д., владельца двух премий «Золотой Глобус», четырех «Грэмми»,  лауреата  премии «Оскар» в номинации лучший оригинальный саундтрек обвинили в  заимствовании песни «To Our Fallen» к сериалу «Отчаянные Домохозяйки». Так же, как и во всем мире, в США в соответствии с Законом об авторском праве 1976 года (Copyright Act of 1976)[5] музыкальный плагиат определяется одинаковой последовательностью совпадения нот» (11 нот в США). На первый взгляд мелодия «Solomon Northup» из  фильма «12 лет рабства» и  композиция «To Our Fallen» совершенно не совпадают, так как они имеют разный ритмически рисунок, но если разобрать каждую мелодию на музыкальный звукоряд, то можно заметить сходство.

В связи с вышесказанным, мы считаем необходимым  внести изменения в редакцию п.4. ст.1274 ГК РФ и сформулировать статью следующим образом: «Создание произведения в жанре литературной, музыкальной или иной пародии либо в жанре карикатуры на основе другого (оригинального) правомерно обнародованного произведения, либо в жанре  мэш-апа и использование этих пародий, либо карикатуры, либо мэш-апа  допускаются без согласия автора или иного обладателя исключительного права на оригинальное произведение и без выплаты ему вознаграждения».


Список использованной литературы:

  1. [Электронный ресурс] http://www.copyrighthistory.com/anne.html (дата обращения: 25.09.2019)
  2. [Электронный ресурс] https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/mashup(дата обращения: 25.09.2019)
  3. [Электронный ресурс] https://ru.wikipedia.org/wiki/Гордость_и_предубеждение (дата обращения: 25.09.2019)
  4. [Электронный ресурс] https://www.theguardian.com/film/2016/jul/29/luc-besson-told-to-pay-450000-for-plagiarism-of-john-carpenter-classic (дата обращения 27.09.2019)
  5. [Электронный ресурс]https://www.copyright.gov/title17/title17.pdf (дата обращения 27.09.2019)
  6. Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. [Электронный ресурс] http://base.garant.ru/2540350/(дата обращения: 25.09.2019)
  7. Гражданское право: Учебник: В 3 т. Т. 3 / Под ред. А.П. Сергеева. 2-е изд. М., 2016.
  8. Колосов В.А. Пародия в системе авторского права // Закон. 2013. N 9.
  9. Ламазов Э.З. Понятие и признаки пародии в авторском праве Российской Федерации // Молодой ученый. 2016. N 2.
  10. О правовой природе пародии // Витко В.  ИС. Авторское право и смежные права. 2019. N 4. С. 5 - 14.
  11. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 23.04.2019 N 10 «О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации».
  12. Право интеллектуальной собственности: Учебник / Е.С. Гринь, В.О. Калятин, С.В. Михайлов и др.; под общ. ред. Л.А. Новоселовой. М.: Статут, 2017. Т. 2: Авторское право. 367 с.
0
Ваша оценка: Пусто